LES DEBUTS DU LANGAGE

Emmmanuel Dupoux - directeur du laboratoire de recherche en sciences cognitives à l'école des études en sciences sociales - Paris V

Objet d'étude de son laboratoire : l'acquisition du langage, fonction qui définit l'espèce humaine.

Quelques idées reçues par rapport au langage
Les bases biologiques du langage
Faculté de langage et utilisation du langage
Rapport entre langage et environnement
Le langage parlé
Les troubles
Les toutes premières étapes du langage parlé
Quelques compléments suite aux questions de la salle
Ouvrages recommandés

Quelques idées reçues par rapport au langage :

* Le langage est une des inventions culturelles les plus importantes de l'homme.

* Les cultures primitives parlent un langage primitif

* chaque langue imprime une façon de penser particulière

* les nouvelles générations ne savent plus parler correctement

* les enfants apprennent le langage grâce aux efforts de leurs parents

Les bases biologiques du langage :

* le langage parlé se retrouve dans toutes les sociétés

* le "calendrier" d'acquisition du langage parlé est extrèmement uniforme à travers les enfants (un peu comme la marche), ce qui n'est pas vrai pour l'écrit.

* Toutes les langues se retrouvent avec des richesses comparables

* Il n'y a pas de corrélation démontrée avec le Q.I., contrairement à l'écrit.

Faculté de langage et utilisation du langage :

* Les opérations mentales chez le bébé : Avant que le langage ne se mette en place, des structures mentales préexistent notamment au niveau perceptif et conceptuel. Ainsi les bébés catégorisent le monde de façon assez semblable aux adultes.

* Le langage, par sa structure, induit-il une certaine façon de penser ? Chaque langue met en valeur certains termes plus que d'autres mais toujours dans un ensemble contraint (ex : les esquimaux ont trois mots pour désigner la neige).

Rapport entre langage et environnement :

* Quelques résultats d'études :

- Il n'y a pas de retard significatif en langage parlé chez des enfants aveugles
- Les enfants sourds communiquent par des modes d'articulation non vocaux mais ayant des variantes semblables à celles du langage parlé.
- Les enfants "récupérés" ("enfants-loups", sourds reconnus tardivement) ne résolvent pas toutes les difficultés de langage.
=> Il existe une période critique pour l'acquisition du langage en général
=> Il suffit qu'il y ait seulement un peu de langage dans l'environnement pour que le petit parle. La quantité de langage environnant n'est pas déterminante.

Le langage parlé :

A chaque génération, une "nouvelle langue" est créée à partir de celle des parents : les enfants imitent leurs parents mais créent également leur langage.

Les troubles :

* Il a été montré que le développement du langage parlé peut être bien supérieur au développement intellectuel chez des enfants handicapés mentaux. L'inverse est vrai également.

* Des études en cours montrent que les dysphasies et les dyslexies ont des origines génétiques.

* De même, parmi les nombreuses causes des retards dans l'apprentissage de la lecture, il y en aurait d'origine génétique. Une des causes importantes se situe au niveau de la perception des signes, d'une déficience dans le décodage. Quelle que soit la langue on retrouve toujours 8 à 10% d'enfants en difficulté par rapport au décodage mais l'impact en est plus ou moins important suivant les spécificités de la langue.

Le langage a une double origine : culturelle et biologique
L'enfant recrée son propre langage.

Les toutes premières étapes du langage parlé :
précocité et rapidité de la mise en place phonologique

* A la naissance : le bébé perçoit des différences entre deux langues étrangères (L2 et L3) mais préfère déjà sa langue (L1).

* A 2 mois, le bébé discrimine L1 et L2 mais ne discrimine plus L2 et L3

* A 6 mois, le bébé préfère les voyelles, la prosodie des mots de L1 et en particulier son accent tonique

* A 9 mois, le bébé réagit aux sons possibles de L1 et à la segmentation en mots de L1.

* A 11 mois, le bébé réagit aux phonèmes de L1 et commence son lexique de reconnaissnce en découpant les propos en unités isolées. Il reconnaît également les mots grammaticaux. Les humains ont donc un âge privilégié pour apprendre un langage au-delà duquel l'apprentissage devient de moins en moins facile. Jusque vers 6 / 8 ans la baisse n'est pas trop prononcée.

Quelques compléments à l'issue des questions de la salle :

* Le nombre de langues dans l'environnement linguistique de l'enfant n'a pas tellement d'influence sur le développement de ses autres capacités.

* Il faut bien distinguer : discriminer, percevoir et produire. Si on regarde la production uniquement, on a tendance à sous-estimer les capacités de l'enfant, à croire, à tort, que l'acquisition du langage est tardif. Il existe de grandes différences entre les enfants.

* Les enfants bilingues ont tendance à "mélanger" les deux langues. En réalité, ils adoptent la stratégie du moindre effort, ce n'est pas un mélange.

Ouvrages recommandés :

"Comment la parole vient aux enfants" - B. Boysson Bardie - Ed. O.Jacob

"L'instinct du langage" - S.Pinker - Ed. O.Jacob