|
Quand je me suis renseignée sur
le projet Comenius de notre lycée, j'étais très
excitée parce que c'était une occasion d'améliorer
mon français et de rencontrer de nouveaux amis français.
Pendant ce projet, nous avons partagé le genre de choses telles
que nos deux cultures, nos langues et nos passe-temps. Je ne pense
pas que nous devions être Français pour bien communiquer
avec les Français. Par exemple, l'anglais est une langue mondiale.
De l'autre main, nous pouvons toujours communiquer par nos langues
de corps ou à l'aide de nos projets d'arts.
Je pense qu'on peut toujours comprendre une culture étrangère
par ses réalisations artistiques: en musique , en arts plastiques,
en architecture, en photographie et ainsi de suite. On n'a pas toujours
besoin de communiquer par une langue étrangère pour
bien apprécier les particularités d'une autre civilisation.
Par exemple dans le Projet Comenius nous avons essayé de parler
en français, mais notre français n'était pas
très efficace. Pour ce qui est de plus, tout le monde sait
que l'anglais est une langue de communication mondiale et cela facilite
notre travail. Mais Bugu Pala par exemple n'a pas appris le français
du tout, parce qu'elle avait préféré choisir
l'allemand quand elle avait 10 ans. Mais elle s'intresse énormément
à la mode, et surtout la mode française, donc, elle
voulait également venir avec nous à Grenoble et elle
était là pour nous aider dans notre exposition de mode
en tant que dessinatrice des vêtements. Elle a communiqué
avec les autres Français en anglais.
De l'autre main, mon français n'était pas très
bon non plus, mais j'ai essayé au mieux de parler en français.
Parfois je ne pouvais pas trouver le bon mot en français. Ainsi,
j'ai dit ce que c'était en anglais et mes nouveaux camarades
ont compris ce que j'essayais de dire. Sans compter les difficultés,
nous avons agi, l'un sur l'autre, par nos projets. Car les projets
que nous avons réalisés en art plastiques, les expositions
de photographie, les discussions de M.U.N., le théâtre,
l'e-magazine et le défilé de mode ont été
réalisés conjointement, en français, en anglais
et parfois même avec un peu de turc! Il y avait aussi une communication
visuelle et musicale en tout cela!
Je ne pense pas qu'étudier le français signifie mâitriser
le moyen de communication le plus important pour commmuniquer avec
le monde francophone. Cependant Gizem ne pense pas le même que
moi, parce que sa correspondante n'avait pas beacoup de confiance
en s'exprimant en anglais. Ainsi, pendant notre séjour à
Grenoble, elle a dû parler français tout le temps. C'est
pourquoi elle pense que nous devons bien maîtriser le français,
afin d'agir l'un sur l'autre. Cependant, comme je l'ai déjà
dit, avant ce projet, nous n'avions pas beaucoup d'autres occasions
pour ce faire.
Comme conclusion, nous avons renforcé les liens entre nos deux
pays, et la France et la Turquie, en trouvant de nouveaux amis qui
sont français. En outre, nous avons des correspondants. Nous
communiquons et interagissons l'un sur l'autre très bien, sans
connaître très bien le français ou l'anglais.
Öykü
|