Ressources pour enseigner

Mot-clé - Français des disciplines

Fil des billets

Rapport : La place des langues de scolarisation dans les programmes

Toute construction de connaissances en contexte scolaire, quelles que soient les disciplines considérées, passe par un travail langagier. Le texte "La place des langues de scolarisation dans les programmes", écrit par  Jean-Claude Beacco, Daniel Coste, Piet-Hein van de Ven et. Helmut Johannes Vollmer, et édité par le conseil de l’Europe, présente une démarche qui permet de créer des programmes d’enseignement de l’histoire, de la littérature, des mathématiques des sciences en tenant compte explicitement des dimensions discursives et linguistiques de chaque matière scolaire. Elle permet de passer du niveau des finalités éducatives de tels enseignements à l’identification d’éléments linguistiques qu’il faut systématiser dans la classe pour enseigner au mieux les formes de discours correspondantes. Cette démarche est conçue pour être indépendante des langues concernées. Elle est éventuellement adaptable à d’autres disciplines.

Sur le site du conseil de l’Europe, le livre est à consulter sur cette page.


Lexique interdisciplinaire de français de scolarisation

Le CASNAV de Besançon met à disposition deux documents à même d’aider l’enseignant à isoler les termes et structures de base essentiels pour que l’élève accède rapidement à tout type d’énoncé : l’un destiné au primaire, l’autre au collège.

Pour accéder à ces documents et les télécharger :

http://www.ac-besancon.fr/siteaca/internet/spip.php?article391


Travailler les consignes avec les élèves allophones nouvellement arrivés

Prendre en compte la spécificité du public allophone en classe, nécessite notamment de s’assurer que les élèves ont une bonne compréhension des consignes. Les documents que voici, élaborés par le groupe "travail pluridisciplinaire autour des EAA" conduit en 2013-2014 par Guillaume Cornu et constitué d’enseignants de FLE/FLS et de professeurs de disciplines non-linguistiques, proposent une présentation organisée des différents types de consignes en Mathématiques, Histoire-Géographie et Français. Grâce à ces documents, les enseignants peuvent être mieux à-même d’aider les élèves allophones à structurer leur compréhension des consignes, donc de comprendre les attentes spécifiques des disciplines.

A télécharger :

Consignes en mathématiques

Consignes en Français

Consignes en Histoire-Géographie


Accéder au "français des SVT" : cinq séquences pédagogiques


Cet ensemble de séquences pédagogiques à destination des enseignants de FLSco, et plus particulièrement pour les SVT au lycée, a été élaboré par Philippine Théry lors d’un stage de 4 mois au CASNAV, dans le cadre de son Master 2 Didactique du FLE. Ces séquences proposent plusieurs exercices permettant aux élèves allophones d’accéder au « français des SVT ».

Il est très important de faire la différence entre le discours d’une discipline (forme de français spécifique, différente du français utilisé au quotidien) et les contenus disciplinaires (ou savoirs disciplinaires). Les enseignants de FLE sont des spécialistes de la langue, alors que les enseignants des disciplines sont des spécialistes d’une discipline, autre que linguistique. C’est cette différence qui fait qu’en FLSco, on enseigne strictement le discours utilisé dans une discipline, alors qu’en DNL, on enseigne avant tout des savoirs.

Pour accéder à une présentation plus détaillée de la démarche utilisée afin d’élaborer ces séquences, télécharger le powerpoint.

Les 5 séquences suivantes sont à travailler en classe de langue puisqu’elles ne se focalisent que sur des types de discours particuliers et n’ont pas vocation à transmettre des savoirs scientifiques.

Vous pouvez accéder au contenu des séquences en les téléchargeant au format Zip. Pour chacune d’elles, vous trouverez une fiche pédagogique à destination de l’enseignant, avec les objectifs, le détails des exercices proposés et les corrections, ainsi que le ou les fichiers « élèves », qui comprennent tous les exercices à distribuer en classe.

1 Le sommaire – 4 séances – Niveaux A2/B1
2 La double page – 2 séances – Niveaux A2/B1
3 Les consignes – 4 séances - Niveaux A2/B1
4 Les affixes scientifiques – 4 séances – Tous niveaux
5 Le texte descriptif – 3 séances – Niveau B1

Premiers pas vers la compréhension du discours pédagogique

Premiers pas vers la compréhension du discours pédagogique : présentation | Sitographie pour enseigner-apprendre le français comme LE-LS-Lsco - CASNAV Grenoble | Scoop.it

Ce dossier pédagogique propose des pistes pédagogiques pour travailler avec les élèves allophones (du CM2 à la 3e) sur la compréhension du discours pédagogique, en s’appuyant sur des extraits audio de séquences dans trois disciplines : français, mathématiques et histoire-géographie.

Lire la suite...


Un parcours "Culture scolaire" pour accueillir les ENAF

Élaboré par Bakou Diarra dans le cadre de son master de didactique des langues, ingénierie pédagogique multimédia, le parcours "culture-scolaire", directement utilisable et interactif, est spécialement conçu pour aider les ENAF à s’approprier les codes culturels et linguistiques de l’école française.

Accès au parcours « Culture scolaire »


Analyse de la méthode "Entrée en matière"

La première méthode basée sur le français de scolarisation :
Entrée en matière, la méthode de français pour adolescents nouvellement arrivés.
Cervoni, C. ; Chnane Davin, F. ; Ferreira Pinto, M.  Hachette FLE 2005

Lire la suite...


Quels français parlés/parler dans l'école ? Quel français enseigner ?


Le jeudi 28 mai 2009 s’est tenue une "journée FLS".  Vous pouvez ici consulter et télécharger en ligne les conférences et les biographies des intervenants, et pour certains, leurs dossiers et présentations. Les documents sont présentés dans l’ordre chronologique.

Lire la suite...